«محمدکاظم کاظمی» خبر نگارش کتاب جدیدش را با عنوان «گزیده رباعیات بیدل» منتشر کرد.
به گزارش آی فیلم 2 ، «محمدکاظم کاظمی» نویسنده توانمند افغانستانی که در سالهای اخیر سهم قابل توجه و غیر قابل انکاری در پیوند میان فارسیزبانان و اعتلای فرهنگ کشورهای فارسیزبان داشته ، خبر نگارش کتاب جدیدش را با نام «گزیده رباعیات بیدل» منتشر کرده است.
به همت او و مانند او ، در سالهای اخیر فصل جدیدی در روابط فرهنگی میان کشورهای فارسیزبان ایجاد شده است. او در کارنامه کاریاش علاوه بر دفترهای متعدد شعری که مخاطبان بسیاری در میان فارسیزبانان دارد، پژوهشگری است که در سالهای گذشته تلاش کرده است تا به زوایای جدیدی از ادبیات بپردازد.
انتشار آثاری مانند «این قند پارسی»، «شعر مقاومت افغانستان»، «مرقع صد رنگ»، «گزیده غزلیات بیدل»، «شعر پارسی» و «روزنه» او را به عنوان یکی از چهرههای توانمند در حوزه پژوهشهای ادبی مطرح کرده است.
«کاظمی» مدتی پیش خبر نگارش کتاب جدیدی با نام «گزیده رباعیات بیدل» را منتشر کرده است. کتابی که به گفته او برای مخاطب عام نوشته میشود تا او از مراجعه به دیوان کامل شاعر «آینهها» تاحدودی بینیاز باشد.
وی که پیش از این «مرقع صد رنگ» را با همین موضوع و مضمون منتشر کرده است، قرار است در کتاب جدید خود حدود 600 رباعی از شاعر «بیدل» به علاقهمندان ادبیات فارسی ارائه کند.
«محمدکاظم کاظمی» درباره تفاوت کتاب جدیدش «گزیده رباعیات بیدل» با دیگر آثارش می گوید که «مرقع صد رنگ» که درباره رباعیات بیدل منتشر شده بود، در واقع کتابی از مجموعه صد شعری انتشارات سپیده باوران بود که در آن تنها 100 رباعی از این شاعر گزینش و ارائه شده بود.
وی در ادامه نیز گفت: «در واقع این 100 رباعی، به معنی گزیده کامل رباعیات او نبود؛ بیدل رباعیات قوی دیگری هم دارد که ارزشمند بود و ما به زحمت آنها را کنار گذاشتیم و در این مجموعه نیاوردیم. بیدل چهار هزار رباعی دارد که از این میان، 500 تا 600 رباعی قابل توجه دارد که میتواند برای مخاطب جذاب باشد.
«کاظمی» با بیان این که تا اکنون گزینش رباعیات به اتمام رسیده و دوسوم شرح اشعار نوشته شده، گفت: من برای نگارش این کتاب 2 هدف داشتم؛ نخست آنکه بتوانم چکیدهای از رباعیات «بیدل» این شاعر توانمند را در دسترس مردم و مخاطب عام قرار دهم تا این دسته از مخاطبان از مراجعه به دیوان اصلی بینیاز باشند، دومین هدف این بود که رباعیات و اصطلاحات دشوار حتما با شرح منتشر شود تا مخاطب با آن ارتباط بهتری برقرار کند.
این نویسنده افغانستانی با توجه به اینکه شعر بیدل دشواری ها و پیچیدگی های معنایی بسیاری دارد که کشف و درک آن برای مخاطب عام شاید امکان پذیر نباشد می گوید که بیدل دو ارمغان برای مخاطبانش دارد؛ نخست در بعد مفهوم و دیگر در بخش صورت.
وی در ادامه می گوید که اشعار قدیم هرچند از نظر زبان با زبان امروز هم خوانی نداشته باشد، اما از نظر ارائه فکر و اندیشه خوشایند مخاطب و انسان امروز است. مفاهیمی که شاعرانی چون «بیدل»، «سنایی»، «مولوی» و «حافظ» به آن میپردازند، برای مخاطب امروز هم همچنان خواندنی و شیرین است.
همچنان «کاظمی» افزود:در این میان شعر بیدل ویژگیهای خاصی دارد. شعر او به ویژه در قالب رباعی از منظر زبانی و محتوایی امروزی است، مانند این رباعی از او:
اشکم به نظر قطرهزنان میرقصد
آهم به جگر بالزنان میرقصد
تا یاد تو میکنم، دلم میبالد
تا نام تو میبرم، زبان میرقصد
و یا این رباعی:
بیدل به سجود بنـدگی توأم باش
تـا بار نفس به دوش داری خم باش
این عجز که در کارگه طینت تست
الله نمیتوان شدن آدم باش
وی در ادامه می گوید که با مطالعه این قبیل از اشعار متوجه میشویم که شعر او برای انسان امروز از وجوه مختلف از جمله از منظر پیامها و تصاویر جذاب و خواندنی است.
«محمد کاظم کاظمی» در گفت و گویی با خبرگزاری تسنیم گفته است که تلاش داریم تا کتاب «گزیده رباعیات بیدل» به نمایشگاه کتاب سال 98 برسد و امیدوارم این اتفاق بیفتد.
م ح